CNN Español,  Dalía,  Hot videos with Rafa,  Important articles,  Interview with Nadal,  Rafael Nadal

Více z rozhovoru pro CNN

Rafa Nadal: „Ani na okamžik jsem nepomyslel, že bych odešel z tenisu.“

(CNN) – Nevyhledává pozornost, i když se přirozeně předpokládá, že je středem pozornosti všude, kde se objeví. Nenávidí roli oběti i přes zranění, kvůli kterému opustil soutěžení po téměř čtyřech měsících.

Tenis je jeho život, no nechtěl, aby ho toto nucené přerušení potopilo citově. Proto také opakoval, že není nemocný a že vlastní soucit by byl nedostatkem respektu pro ty, kteří opravdu trpí.

Rafa Nadal v celé své kráse. Poprvé jsme se setkali osobně jen před rozhovorem. Řekl, že musí požádat o laskavost. Myslela jsem si, mylně, že chtěl příznivější rozhovor, lišící se od toho, čím jsou politici za normálních podmínek vystaveni. Ale ne. Jeho žádost byla překvapující a jedinečná. Chtěl stejnou „tvrdost“. Nechtěl zvláštní zacházení.

Příběh odhaluje podstatu osobnosti. Pokora je jeho ochranná známka a není nucená nebo falešná. To je to, co z něj vyzařovalo v jeho domě velmi brzy, když nebyl hvězda, a teď to reprodukuje ve svém prostředí, skupině, kde má jeho rodina velkou váhu, a to zejména jeho strýček Toni, jeho trenér.

S CNN přichází jeho tiskový mluvčí Benito Pérez-Barbadillo a Rafa Maymo, jeho fyzioterapeut. Jsou jeho týmem a pracují pro něj, no hlavně jsou přátelé. Jdou s ním, poradí mu, jsou vždy s ním. Rafa jim vždy naslouchá, přestože po deseti letech na nejvyšší úrovni soutěžení má svá vlastní kritéria, což se projevuje v každé odpovědi na veřejnosti a v soukromí.

Rád je informovaný a hovoří o běžných problémech, které nastávají v průběhu makeupování. Poté se nevyhýbá ani žádným otázkám CNN.

Podívá se na tebe a zatímco odpoví, jeho ruce jdou lehce nahoru a dolů na zraněné koleno, připomínající zvířata s těmito malými gesty. Čas ukáže, jestli budeme moci vidět stejného Rafu (jakým je vždy) na kurtech. Ale jasně, že se ani tentokrát nebude vzdávat.

V roce 2005 mu lékaři řekli, že další újma by ho mohla ze soutěže navždy vyloučit.. A od té doby všechno proměnil ve vítězství. To je Nadal, který je schopen udělat nemožné možným.

 

Zdroj: NadalNews.com
Překlad: Dalía (Derryn) 

Darrah Sklars

An ordinary girl from the Czech Republic in part of Europe, amateur graphic designer and web editor interested in social networks / media • INSTAGRAM, FACEBOOK, TWITTER, TUMBLR, VK.COM, OK.RU, REDDIT | Una chica corriente de la República Checa en parte de Europa, diseñadora gráfica aficionada y editora web interesada en redes sociales / medios • INSTAGRAM, FACEBOOK, TWITTER, TUMBLR, VK.COM, OK.RU, REDDIT | Obyčejná dívka pocházející z České republiky v části Evropy, amatérská grafička a editorka webů se zájmem o sociální sítě/média • INSTAGRAM, FACEBOOK, TWITTER, TUMBLR, VK.COM, OK.RU, REDDIT

4 komentáře

Zanechat Odpověď

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Tato stránka používá Akismet k omezení spamu. Podívejte se, jak vaše data z komentářů zpracováváme..

PHP Code Snippets Powered By : XYZScripts.com